On peut former des phrases actives avec un sens passif en utilisant le verbe to get ou le verbe to have a la place du verbe to be. Cette construction peut décrire des situations où nous voulons qu'un tiers accomplisse quelque chose pour nous. Le sujet est actif, mais il "fait faire" l'action de la phrase. C'est l'acteur qui n'est pas nommé qui fera l'action suite aux instructions de l'acteur nommé (sujet de la phrase). Dans ces phrases, c'est le résultat de l'action qui nous intéresse et non pas la personne qui fera l'action.
Exemples
- I must get my hair cut.
- I must have my hair cut.
- When are you going to get that window mended?
- We're having the house painted.
Cette construction peut se référer à l’achèvement d'une activité, en particulier lorsqu’on utilise une expression de temps.
Exemples
- We'll get the work done as soon as possible.
- I'll get those letters typed before lunchtime.
- She said she'd have my lunch delivered by noon.
- You should have your roof repaired before next winter.
Si le verbe se réfère à quelque chose de négatif ou d’indésirable, il a la même signification que dans une phrase passive.
Exemples
- Jim had his car stolen last night.
- Jim's car was stolen.
- They had their roof blown off in the storm.
- Their roof was blown off in the storm.
Utiliser "to need" dans une construction passive
On peut utiliser le verbe to need suivi du gerondif dans une construction active avec un sens passif. L'essentiel dans notre esprit est la personne ou l’objet qui subira l'action et non pas la personne qui fera l'action.
Exemples
- The ceiling needs painting.
- The ceiling needs to be painted.
- My hair needs cutting.
- My hair needs to be cut.
- That faucet needs fixing.
- That faucet needs to be fixed.